"Le créole est au français ce que le français est au latin", Judith - partie 2

Publié le 29 janvier 2012

Lors de la cérémonie vodou organisée à Jacmel par Manbo Mireille, nous rencontrons Judith. Judith est de nationalité suisse ce qui ne l’empêche pas de parler créole.

Culture et francophonie

Judith répond aux questions des journalistes en herbe de la classe de CM2 de la rue des Alouettes, à Paris.

JPEG - 76.9 ko
Panneau de la prévention routière.

Pour écouter la première partie de l’interview, cliquez ICI.

Pour accéder à la troisième partie de l’interview, cliquez ICI.

Pour écouter l’interview de Manbo Mireille, cliquez ICI.

Zip - 8.4 Mo
Télécharger les réponses ?

Sources sonores

  • Est-ce que l’idéal serait un enseignement bilingue français-créole ?

  • Où apprend-on le français ?

  • Pouvez-vous nous dire en créole les formules de politesse ?

  • Pouvez-vous nous dire en créole un dicton que vous aimez bien ?

  • Quelle est l’expression la plus banale en créole ?

Téléchargements

Les partenaires de la campagne

  • Aide et Action